Ola test

hans44

arrow

Jeannette Ørsted

FIT
close
About:
Jeannette Ørsted has worked closely with the language profession since the eighties. In the beginning freelancing and teaching, later on moving to political issues with a focus on education and training both on the national level in Denmark and on the European level within the framework of the European Translation Platform. In 1999 it was time go all in in the translation industry when she joined Translation House of Scandinavia, now part of Textminded, where she became a partner and was in charge of marketing. From 2004 to 2010 she was a manager in several international companies and worked with patent translation and terminology.She is currently Executive Director of The International Federation of Translators.
arrow

Mads Ingemann Blücher

Amesto Translations
close
About:
Mads Ingemann Blücher, CTO at Amesto, earned a degree in graphic design and started out in the translation industry by working as a DTP and print specialist, moving to project management and later to product and software development. Mads was part of an innovative team that created an online photo hosting service, InDesign proofing tools and one of the first web-based CAT tools. The latter lead the way to fully automated translation workflows. At Amesto, Mads currently focuses on client collaboration. Pushing CAT tools into the hands of clients, making TMs more than a discount on a quote.
arrow

Charlotte Gad Køhlert

Trusted Advisor
close
About:
Charlotte Gad Køhlert works as an independent consultant. She is professionally passionate about inspiring managers to achieve greater success, better performance and enhanced growth within their companies with fewer resources. Through strategic culture creation, excellent leadership and human management. Charlotte’s belief is that a sustainable leadership paradigm creates growth, performance and innovation. Both in the short and especially in the long run. Previously, Charlotte has worked as HR Director and Recruitment & HR Manager at LanguageWire. She holds a Master degree in Rhetoric is a certified Coach and Psychotherapist and is the author of several books on communication and human management.
arrow

Danilo Monaco

Arancho Doc Group
close
About:
Danilo Monaco is an Italian living in Finland since 1989. After having learnt Finnish, he graduated with honors in Economics from the University of Helsinki. During these years Danilo has worked in a variety of professional and management positions for some of the largest translation and localization companies in the Nordic Countries. Since 2012, he is Vendor Management Director for the AranchoDoc Group and in February 2014 he has been appointed as AranchoDoc Nordic Managing Director. Danilo is an experienced manager, possessing substantial experience in working with teams. He is the developer of the Tetra-Model of HR, charmed by competency-based management and personally interested in the theoretical approach to negotiation as well as game-theory modeling. However, at the age of 47, Danilo hasn’t still fully learnt how to properly use commas. Danilo has also served on the board of several Finnish industry organizations and is a regular speaker at industry conference and seminars. He is a well-known industry figure in the Nordic Countries.
arrow

Karin Dellby

Swedish Centre for Terminology (TNC)
close
About:
Karin Dellby has been in the language business for many years and is now the Managing Director of the Swedish Centre for Terminology. As a trained language consultant, she started out as a technical writer and translator, and then moved on to project management and leadership. 10 years ago Karin took on the position as Terminology Manager at a big Swedish industrial company where she later became Head of the language department. In that position she had the advantage of working with senior editing, terminology and translation. In February this year she joined the Swedish Centre for Terminology. Karin is passionate about terminology and believes that many problems in translation and in organizations could be solved by agreeing on concepts and terms.
arrow

Tony O'Dowd

KantanMT.com
close
About:
Tony O’Dowd is the Founder and Chief Architect of KantanMT.com, a leading cloud-based Statistical Machine Translation (SMT) platform. Tony has over 25 years of experience in the localisation industry. Previously, he was the founder and CEO of Alchemy Software Development, the creators of Alchemy CATALYST. Tony was also a chairman of LISA (Localisation Industry Standards Association) and a member of the governance board of the CNGL Centre for Global Intelligent Content at Dublin City University.
arrow

Britta Aagaard

TextMinded
close
About:
Britta Aagaard is CEO of TextMinded Danmark, a leading player in the Nordic region. Having studied Philosophy and been part of academia for many years, she made a career-changing move to the localization industry in 2004. Now, ten years on, Britta’s passion for communication and desire to put words to work have found their true home at TextMinded.

Sharing know-how has always been the mantra of both Britta and Robert. Together they would like to share with the delegates at NTIF 2014 their ideas for creating a conceptual and tangible model for the successful Language Solutions Partner of the 2010s. Spreading the word has never been more challenging – or more exciting!

arrow

Dion Wiggins

Asia Online
close
About:
Dion Wiggins is a highly experienced ICT industry visionary, entrepreneur, analyst and consultant. He has an impressive knowledge in the fields of software development, architecture and management, as well as an in-depth understanding of Asian ICT markets. He is an accomplished speaker and has a high media profile for his perceptive analysis of ICT in Asia/Pacific.Previously Dion was Vice President and Research Director for Gartner based in Hong Kong, where he was the most senior and highly-respected analyst based in all of Asia. Dion’s research reports on ICT in China helped change the way the world views this market.Dion is also a well-known pioneer of the Asian Internet Industry, being the founder of one of Asia’s first ever ISPs (Asia Online in Hong Kong). In his role at Gartner and in various other consulting positions prior to that, Dion advised literally hundreds of enterprises on their ICT strategy.Dion was a founder of The ActiveX Factory, where he was recipient of the Chairman's Commendation Award presented by Microsoft's Bill Gates for the best showcase of software developed in the Philippines. The US Government has recognized Dion as being in the top 5% of his field worldwide and he is a former holder of a US O1 Extraordinary Ability Visa.
arrow

Katja Hallberg

Swedish Centre for Terminology (TNC)
close
About:
Katja Hallberg has studied French, English and Linguistics and holds a Master of Arts in Translation from the University of Surrey. She has over twenty years’ experience as a terminology expert at the Swedish Centre for Terminology and has been involved in projects dealing with topics such as health care, defense industry, higher education, and automotive industry. For many years Katja was involved in setting up Swedish terminology supporting the European Union. Katja is very translation oriented and in many projects she monitors the translator’s perspective.
arrow

Robert Etches

TextMinded
close
About:
Robert Etches is Chief Innovation Officer at TextMinded Danmark. Because innovation is what he lives and breathes. After studying Medieval History and English Literature in the UK, love and life led him via India, Nepal and the mountains of Colorado to settle in Denmark, where he founded his first company in 1989.

Ever the entrepreneur, Robert continues to strive for new insights and better solutions. A known voice in the industry, Robert is currently Chairman of the Board for GALA.

arrow

Sara Gangelhof

Vestas
close
About:
Sara Gangelhof works at Vestas as a specialist in translation processes and technical documentation. With a background as technical writer at Danfoss and more than 9 years in the translation business, she has extensive knowledge of how to optimise companies' documentation handling and translation processes to ensure good quality and at the same time save both time and money. This experience is now being channeled into the centralisation process currently being realised globally at Vestas with the purpose of optimising the documentation and translation management process.
arrow

Kristaps Kvelde

Nordtext
close
About:
Kristaps co-founded Nordtext at the age of 21 after being introduced to translation industry only 3 months earlier. Fast forward to 2014 and Nordtext is one of the most trusted and fastest growing language service providers in the Nordics, known for its technical ability and customer-centered approach. Always looking for leaner ways how to run a company, Kristaps is currently responsible for leading Nordtext’s operations and marketing teams as well as developing and executing new growth strategies
arrow

Rebecca Petras

Translators without Borders
close
About:
Rebecca Petras is Program Director for Translators without Borders. Previously she was a board member for two year and served on the executive committee as the head of marketing and communications. In April, she accompanied Translators without Borders founder, Lori Thicke, and two other board members to Nairobi, Kenya to assist with the Healthcare Translators’ Training Center. Rebecca also has years of experience in the localization industry, handling public relations and marketing for the Globalization and Localization Association, and a number of language service providers. Prior to running her own marketing business, Rebecca was a vice president at Ketchum International. She holds a master’s in journalism from Columbia University in the City of New York and a bachelor’s degree from the University of Michigan.
arrow

Thor Angelo

close
About:
Thor Angelo is the co-founder of LanguageWire back in year 2000 - a leading translation agency in the northern part of Europe. Thor left the company in 2012 after bringing it from 0 to 21 Mill. EUR in 12 years and to being no. 32 biggest translation company in the world according to CSA in 2012. Today Thor is involved in startups outside of the industry, such as iwaiterapp.com, tuteeapp.com and klenergy-tech.com.
arrow

Anders Uddfors

Semantix
close
About:
Anders Uddfors is CEO at Semantix since 2010. Anders has a long experience working in the service sector where he over the years have had many senior positions with proven good results and rapid growth. His educational background is within finance and law.
arrow

Leena Peltomaa

AAC Global
close
About:
Leena Peltomaa, currently the Head of AAC Global’s Translation & Localization business unit in Finland, has been working in the language industry for 15 years, after graduating with a masters of Arts with honors in 2001 from University of Helsinki. She has a background as a translation teacher, translator and project manager and has wide hands-on experience from different sides of the industry, ranging from literary translations to managing TMS development projects. For the last 5 years she has been actively involved in enhancing AAC Global’s CRM, production processes and organizational performance in different managerial positions. Leena has also held several positions on the Board of Finnish industry organizations, and since the beginning of 2014 has been a Board member of KITES, the language technology forum in Finland. Leena is deeply interested in the language service industry’s future and in the customers’ voice as a source of inspiration.
arrow

Mindaugas Kazlauskas

Synergium
close
About:
Being born into a family of an engineer and a doctor, Mindaugas Kazlauskas adds to the equation the third element - linguistics. As a result, a localization company Synergium, mainly working for the IT and medical sectors, deeply equipped with software technologies, is created in 2005. Since then the team of 75 in-house professionals (programmers and medical doctors are counted too!) are earning the daily confidence of demanding customers proving them that either Deloitte Technology Fast 500 EMEA award or the 25th place in CSA rating of Northern Europe LSPs are just the accolades, while the daily battles with pressing deadlines are much more meaningful and the software challenges are much more fun.When Synergium team is tired of the micromanagement, they usually send Mindaugas out – to camp outdoors, to run in a local marathon fest or to sail in some regatta to come back with less ideas and with a bigger peace of mind. They succeed, but only for a while.
arrow

Arne Austrheim

Amesto Translations
close
About:
Arne's 25 years in the localisation industry:

Managing Director at Amesto Translations Norway since 2002. Country Manager at L&H Mendez /Bowne Global Solutions Norway from 1999 to 2002. General Manager at InfoData AS from 1996 to 1999 (small Norwegian company specialising in IT translations). Localisation Manager at Apple Computer Norway from 1993 to 1996. Localisation Specialist at Apple Computer Norway from 1990 to 1993.

arrow

Axelle Detaille

Skjal Translations
close
About:
Axelle Detaille moved to Iceland to work as a project manager for Skjal in 2007, after graduating with a Master‘s Degree in translation and project management in Lille, France. Since then, Axelle has gained much experience by successfully overseeing a large variety of projects. She spent four years in charge of multilingual translation projects for one of the market leaders in prosthetic and orthotic solutions and is currently the main contact for all of Skjal's overseas customers. Passionate about languages, Axelle also proofreads and translates into French whenever possible.
arrow

Lane Green

close
About:
Robert Lane Greene ("Lane") is a journalist based in Berlin. He is a business and finance correspondent for The Economist, and he writes frequently about language for the newspaper and online. His book on the politics of language around the world, You Are What You Speak, was published by Random House in Spring 2011. He contributed a chapter on culture to the Economist book Megachange, and his writing has also appeared in the New York Times, Slate, the New Republic, the Daily Beast and many other publications. He is an outside advisor to Freedom House, and from 2005 to 2009 was an adjunct assistant professor in the Center for Global Affairs at New York University.